Прискорбно,что подобное коснулось "Неукротимый:Зов Чэнцин", и прибавило ван лишних хлопот. Благодарю за то, что не смотря на трудности, ваша команда не отступает, ищет способ, как решить проблему. С большим уважением, отношусь к тем, кто вкладывает свое время и силы, на озвучку и переводы, а так же, дает возможность увидеть другим, такие проекты. Смотрю все эпизоды, от всех команд, что трудятся над "Неукротимый: Зов Чэнцин", а так же читаю новеллу, по энному разу, смотрю дунхуа и перечитываю маньхуа. (и другие работы автора -- Mo Xiang Tong Xiu, а также все проекты, над которыми вы работаете.) Надеюсь в скором времени, увижу не только перевод с субтитрами "Неукротимый: Зов Чэнцин", так же и озвучку с участием вашей команды. Второй эпизод с вашей озвучкой, не залит сюда в Dorama TV. Только первый и третий. Желаю вам, вдохновения и терпения.
А блокировка ВК коснулась и аниме "Магистр Дьявольского культа"? А то 6 серию очень жду в озвучке, чтобы скачать и сохранить на вечную память, но там только сибнет... гадский...
Спасибо вам за субтитры к этой замечательной дораме! Надеюсь, скоро и на небезызвестном торрент-сайте обновится раздача. Очень хочется скачать сериал именно с вашими субтитрами и сохранить его.
Из-за его большой популярности я пробовала читать других переводчиков, но не впечатлило, история , которых тысячи. Позже, случайно наткнулась на вас, и став читать , поняла, что это великолепная и проработанная история , где нужно читать между строк, замечать полунамеки и полутона диалогов и событий. Но этого не удалось бы оценить, не будь это ваш перевод. Образный, яркий, подробный, литературно красивый,хорошо вычитанный со множеством пояснений.(мням!)
И также с дорамой "Неукротимый: Повелитель ЧаньЦин". Ведь тоже не будь вас, так бы и думала, что это поделка по мотивам, как казалось у других фансабберов (но они все равно умнички), а на самом деле прекрасная глубокая поэтическая история.
Пожалуйста, примите этот отзыв, мою благодарность от всего сердца!!!